知协网

您现在的位置是:首页 > 商标资讯 > 商标资讯

商标资讯

2022年世界知识产权日| 知识产权与青年:锐意创新,建设未来

2022-01-24商标资讯
每年4月26日,我们都庆祝世界知识产权日,以了解知识产权在鼓励创新和创造方面所起的作用。2022年世界知识产权日活动凸显了青年在寻找更好的新解决方案以支持向可持续的未来过渡方面具有的巨大潜力。

每年4月26日,我们都庆祝世界知识产权日,以了解知识产权在鼓励创新和创造方面所起的作用。2022年世界知识产权日活动凸显了青年在寻找更好的新解决方案以支持向可持续的未来过渡方面具有的巨大潜力。

Every April 26, we celebrate World Intellectual Property Day to learn about the role that intellectual property (IP) rights play in encouraging innovation and creativity. World Intellectual Property Day 2022 recognizes the huge potential of young people to find new and better solutions that support the transition to a sustainable future.

在全球范围内,青年人正在利用他们的干劲和才智、好奇心和创造力,加紧应对创新挑战,开创更美好的未来。创新、活力和创造性思维正在助推我们走向更可持续的未来所需的变革。我们将探讨知识产权如何支持青年推动变革,实现更美好的未来。

Across the globe, young people are stepping up to innovation challenges, using their energy and ingenuity, curiosity and creativity to steer a course towards a better future. Innovative, energetic and creative minds are helping to drive the changes we need to move to a more sustainable future. Discover how intellectual property rights can support the youth of tomorrow to create a better future.

 image.png

2022年世界知识产权日的主题是“知识产权与青年:锐意创新,建设未来”,旨在庆祝由青年主导的创新和创造。

This year the theme of World Intellectual Property Day 2022 is “IP and Youth: Innovating for a Better Future” and celebrates youth-led innovation and creativity.

当今的青年拥有超乎想象的潜力无限的智慧和创造力。他们的新观点、活力、好奇心和“我能”的态度,以及他们对更美好未来的渴望,正在重塑创新和变革的方法并推动其落实。

The youth of today are an incredible and largely untapped source of ingenuity and creativity. Their fresh perspectives, energy, curiosity and “can do” attitude, not to mention their hunger for a better future, are already reshaping approaches and driving action for innovation and change.

2022年世界知识产权日为青年人提供了一个机会,让他们了解知识产权如何支持他们的目标,帮助他们把想法变为现实,创造收入,创造就业机会,并对周围的世界产生积极影响。有了知识产权,青年人就可以获得实现其抱负所需的一些关键技能。

World Intellectual Property Day 2022 is an opportunity for young people to find out how IP rights can support their goals, help transform their ideas into reality, generate income, create jobs and make a positive impact on the world around them. With IP rights, young people have access to some of the key tools they need to advance their ambitions.

在整个活动中,青年人能够更好地了解知识产权制度的工具,包括商标、工业品外观设计、版权、专利、植物新品种、地理标志、商业秘密等,将如何帮助他们实现建设更美好的未来的雄心壮志。

Throughout the campaign, young people will be able to gain a better understanding of how the tools of the IP system –  trademarks, design rights, copyright, patents, plant variety rights, geographical indications, trade secrets and more –  can support their ambitions to build a better future.

我们还将密切关注WIPO在支持国家和地区为青年发明家、创造者和企业家的发展创造适宜的法律和政策环境方面所发挥的作用。

We also take a closer look at WIPO’s role in supporting national and regional efforts to create a legal and policy environment for young inventors, creators and entrepreneurs to thrive.

去年,世界知识产权日的参与度创下历史记录。在大家的参与和支持下,2022年世界知识产权日将创历史新高。

Last year, we saw record levels of engagement in World Intellectual Property Day. With your help, World Intellectual Property Day 2022 will reach new heights.

今天的青年将是明天的发明家、创造者和企业家。世界各个地区的青年都在用他们的创造力和聪明才智推动变革,开辟通往更美好未来的道路。2022年世界知识产权日将为令人激动的新一代变革者进行庆祝。

Young people are the innovators, the creators and the entrepreneurs of tomorrow. Through their creativity and ingenuity, young people in all regions are driving change and carving pathways to a better future. World Intellectual Property Day 2022 celebrates this exciting generation of change-makers.

在这个日子——2022年4月26日

Save the date – April 26, 2022

让我们一起来庆祝全球的青年创造者、发明家和企业家为建设更美好未来所展现的智慧、创造力、远见和勇气吧。

Join us in celebrating the ingenuity, creativity, vision and courage of the world's young creators, inventors and entrepreneurs to build a better future.

“Z世代”和“千禧一代”:未来的创造者

Gen Z and Millennials: the creators of tomorrow

当今的青年是一个令人难以置信的潜能无限的创造力和智慧的源泉。目前,世界上约有18亿青年(24岁),其中90%生活在发展中国家。青年(35岁以下)的比例在未来几年将会增加。在所有地区,青年都是变革的天然推动者,开辟了通向更美好未来的道路。

The youth of today are an incredible and largely untapped source of creativity and ingenuity. There are around 1.8 billion young people (aged 24) in the world today. Ninety percent of them live in developing countries. The proportion of young people (under 35) is set to increase in the coming years. In all regions, young people are natural agents of change, carving pathways to a better future.

“千禧一代”和“Z世代”是变革者,是勇于直言、挑战现状的实用主义者。当今的青年是数字原住民,在一个手机和网络互联、现实和虚拟交织的世界里长大。这也塑造了迄今最具创业精神、创新性和创造力的一代。

Millennials and Gen Z are change-makers; they are pragmatists and are not afraid speak out and challenge the status quo. Today's youth are digital natives. They grew up in a connected world with mobile phones and the Internet, where the lines the physical and digital world is blurred. This has shaped a generation that is arguably the most entrepreneurial, innovative and creative yet.

呼吁所有的青年人,无论你的理想是什么--艺术、科学、技术--以知识产权为后盾的创造性和创新性思维将帮助你有所作为。因此,请参与到今年的活动中来,看看知识产权能为你做什么。

Calling all young people, wherever your ambitions lie – the arts, science, technology – a creative and innovative mindset backed-up with IP rights will help you make a difference. So get involved in this year’s campaign and find out what IP can do for you.

世界各地的决策者们,请倾听青年发明家、创造者和企业家的需求和关切,并制定政策和计划,培养和支持他们努力创新,开创更加美好的未来。

For policymakers everywhere, we call on you to listen to the needs and concerns of young inventors, creators and entrepreneurs and to develop policies and programs that nurture and support their endeavors to innovate for a better future.

鉴于新冠疫情相关的限制规定,2022年世界知识产权日的活动将以线上和线下相结合的方式开展。

Given the on-going COVID-related constraints, World Intellectual Property Day 2022 will be a hybrid campaign.

 

来源:WIPO中国